Schlüter-DITRA-SOUND  Těžká fólie na bázi polyethylenu s nanesenou střiží

Nejen v bytových domech je to naprostá nutnost - funkční izolace proti kročejovému hluku. Schlüter-DITRA-SOUND v s touto funkcí boduje na celé čáře. Kromě toho výrobek přesvědčí nízkou konstrukční výškou a přenosem zatížení do podkladu. Další pozitivní vlastnost: těžkou zátěžovou PE fólii můžete snadno nařezat řezacím nožem na požadovaný rozměr, nanést ji na tenkovrstvou maltu a spoje zakrýt páskou Schlüter-DITRA-SOUND-KB. Následně lze ihned dlažbu pohodlně položit.


Schlüter-DITRA-SOUND  Těžká fólie na bázi polyethylenu s nanesenou střiží

Snímek výrobku DITRA-SOUND 1©Schlüter-Systems KG
Řez DITRA-SOUND 1©Schlüter-Systems KG
zoom_out_map search
Snímek výrobku DITRA-SOUND 1
Řez DITRA-SOUND 1
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  •  
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     

Všeobecné Informace o výrobku

Schlüter-DITRA-SOUND je kompozitní izolace proti kročejovému hluku pro obklady a dlažby z těžké fólie na bázi polyethylenu se střiží na přední a zadní straně pro ukotvení v lepidle na dlaždice. Tento systém byl testován nezávisle na výrobci příslušným zkušebním ústavem v souladu s normou DIN EN ISO 140-8.

U Schlüter-DITRA-SOUND bylo zjištěno zlepšení izolace proti kročejovému hluku (ΔLW) o 13 dB.

Skutečné zlepšení příslušné konstrukce je závislé na konkrétních skutečnostech v daném místě (konstrukční skladbě) a může se od této hodnoty lišit. Proto nelze naměřené hodnoty aplikovat na jakoukoliv situaci na stavbě.

Podklad musí být rovný a nosný. Pro přilepení Schlüter-DITRA-SOUND se vhodné tenkovrstvé lepidlo nanáší ozubenou stěrkou (doporučujeme 3 x 3 mm nebo 4 x 4 mm). Schlüter-DITRA-SOUND se uloží celou zadní plochou, na které je tkanina (strana s potiskem), do tenké vrstvy lepidla, přičemž se tkanina mechanicky ukotví do lepidla. Přitom je nutné dodržet otevřenou dobu lepidla.

Dlažba se pokládá při dodržování platných pravidel do tenké vrstvy lepidla přímo na Schlüter-DITRA-SOUND, přičemž se tenkovrstvé lepidlo ukotví do střiže na horní straně. Tím dojde ke spojení celého systému.

Kročejový hluk / hluk v místnosti

Přenos zvuků, např. způsobených pohybem nohou nebo padajícími předměty, do sousedních místností nebo místností pod nimi se označuje jako přenos kročejového hluku. Podlahová/stropní konstrukce vybuzená zvukem přenášeným konstrukcí vyzařuje nárazový zvuk jako zvuk přenášený vzduchem.

Kročejový hluk snížený o 10 dB je vnímán lidským uchem jako zvuk šířený vzduchem snížený o 50 %.

Kročejový hluk, například od tvrdé obuvi, se také odráží zpět do místnosti. U lehkých konstrukcí a tvrdých povrchů dochází k nepříznivému ovlivnění a tzv. bubnovému efektu. Díky vysoké hmotnosti těžké fólie se tomu účinně zabrání.

Shrnutí funkcí

a) Izolace proti kročejovému hluku / hluku v místnosti

Materiál z těžké fólie navíc do značné míry pohlcuje hluk v místnosti, který vzniká např. při chůzi, a snižuje tak bubnový efekt.

Proto lze izolační desku ideálně použít při renovaci a rekonstrukci budov, ale také při nové výstavbě.

Díky nízké konstrukční výšce cca 3,5 mm a dobré hodnotě izolace kročejového hluku / hluku v místnosti je Schlüter-DITRA-SOUND ideální pro renovace a rekonstrukce budov.

b) Překlenutí trhlin

Trhliny, u kterých se předpokládá pouze malá změna šířky a nulový výškový posun, lze překlenout systémem Schlüter-DITRA-SOUND, aby se z podkladu nepřenášely na obklad. Popřípadě je nutné zajištění proti výškovému posunu.

c) Rozložení zatížení (přenos zatížení)

Schlüter-DITRA-SOUND je nekomprimovatelná těžká fólie. Dlažbu položenou na Schlüter-DITRA-SOUND je tedy možno odpovídajícím způsobem zatěžovat. V případě většího zatížení (maximálně 5 kN/m², např. v komerčních oblastech) musí dlažba vykazovat dostatečnou tloušťku a odolnost vůči tlaku pro příslušnou oblast použití. Je nutné dodržet pokyny a tloušťku dlažby podle v Německu platného technického listu ZDB „Keramické dlažby, určené pro vysoké mechanické zatížení“.

V oblastech s vysokým zatížením je nutné dbát na to, aby dlažba přilnula celou svou plochou k podkladu.

U keramických dlažeb je nutno zabránit úderům tvrdými předměty.

Formáty dlaždic by měly být minimálně 5 x 5 cm.

  1. Podklad musí být zbaven nepřilnavých částic, musí být nosný a rovný. Před pokládkou Schlüter-DITRA-SOUND se provede eventuální vyrovnání podkladu.
  2. Okraje krytiny u stěn nebo zařizovacích předmětů je třeba oddělit samolepicí obvodovou páskou Schlüter-DITRA-SOUND-RSK, aby nedocházelo k vetknutí a vzniku zvukových mostů.
  3. Výběr lepidla pro přilepení Schlüter-DITRA-SOUND se řídí druhem podkladu. Lepidlo musí přilnout k podkladu a mechanicky se spojit s nosnou tkaninou Schlüter-DITRA-SOUND. U většiny podkladů lze použít hydraulicky tuhnoucí tenkovrstvé lepidlo. Je nutné případně prověřit vzájemnou snášenlivost materiálů.
  4. Tenkovrstvé lepidlo se na podklad nanáší ozubenou stěrkou (doporučuje se 3 × 3 mm nebo 4 × 4 mm).
  5. Předem na míru nařezané desky Schlüter-DITRA-SOUND se položí celou plochou nosné tkaniny do předem naneseného lepidla a okamžitě se hladítkem nebo válečkem přitlačí jedním směrem do lepidla. Musí být dodržena otevřená doba lepidla. Je účelné již při pokládce Schlüter-DITRA-SOUND přesně vyrovnat. Jednotlivé desky se pokládají k sobě na sraz. Případnou vystupující lepidlo je třeba vyškrábat.
  6. Aby se zabránilo vzniku zvukových mostů, přelepí se spoje na sraz a napojení podlaha/stěna se samolepicí páskou Schlüter-DITRA-SOUND-KB.
  7. Aby se zabránilo poškození položené rohože Schlüter-DITRA-SOUND nebo jejímu uvolnění od podkladu, doporučujeme položit prkna na ochranu před nadměrným mechanickým namáháním (především v místech, používaných pro přepravu materiálu).
  8. Bezprostředně po nalepení rohože Schlüter-DITRA-SOUND lze pokládat dlažbu do tenkovrstvého lepidla splňujícího nároky zvoleného obkladu. Za tímto účelem se lepidlo stáhne ozubenou stěrkou formátu vhodného pro dlažbu. Dlaždice se pokládají do lepidla co největší plochou. Zvláště u mechanicky silně namáhaných dlažeb je třeba dbát na celoplošnou pokládku podle odborných pravidel. Je nutné dodržet otevřenou dobu tenkovrstvého lepidla.
    Použité lepidlo musí vytvrdnout hydraulicky nebo jinou chemickou reakcí bez přístupu vzduchu a bez uvolňování vody.
  9. U dilatačních spár, jako jsou spáry v ploše, obvodové a napojovací spáry, je nutné dodržovat příslušné pokyny uvedené v tomto technickém listu a běžná odborná pravidla.

Podklady pro Schlüter-DITRA-SOUND

U podkladů, na které se má pokládat Schlüter-DITRA-SOUND, musí být zásadně provedena kontrola jejich vhodnosti, např. rovinnost, nosnost, čistota, snášenlivost jednotlivých materiálů atd. Části povrchu, které zabraňují přilnutí, je nutné odstranit. Vyrovnání nerovností resp. vyrovnání výšky a spádu je nutné provést před pokládkou Schlüter-DITRA-SOUND.

Beton

Beton podléhá pomalým změnám tvaru z důvodu smršťování. Při použití systému Schlüter-DITRA-SOUND lze obklad provést po třech měsících.

Cementové potěry

Při použití systému Schlüter-DITRA-SOUND lze dlaždice pokládat na cementový potěr po 28 dnech bez měření zbytkové vlhkosti.

Potěry se síranem vápenatým

Potěr se síranem vápenatým (anhydritový potěr) smí při pokládce dlažby dle platných pravidel vykazovat zbytkovou vlhkost do max. výše 0,5 CM-%. Díky použití Schlüter-DITRA-SOUND lze dlažbu pokládat již při zbytkové vlhkosti nižší než 1 CM-%. Potěry se síranem vápenatým jsou citlivé na vlhkost, takže je nutné chránit potěr před dalším provlhnutím, např. vlhkem ze zadní strany.

Vyhřívané potěry

Schlüter-DITRA-SOUND lze použít i na vyhřívané potěry. Přitom je nutné dodržovat platná pravidla pro konvenční vyhřívané potěry s dlažbou.

Dřevotřískové a lisované desky

Tyto materiály podléhají obzvláště výrazně změnám tvaru způsobeným vlivem vlhkosti (i silně kolísající vlhkosti vzduchu). Měli byste proto používat dřevotřískové nebo lisované desky impregnované proti vlhkosti. Tloušťku desek zvolte tak, aby byly ve spojení s vhodnou nosnou konstrukcí dostatečně tvarově stálé. Upevnění je nutné zajistit sešroubováním v malých rozestupech. Spoje je nutné vytvořit na pero a drážku a slepit je. K okolním stavebním dílům je nutné zachovat okrajové spáry cca 10 mm. Schlüter-DITRA-SOUND pak neutralizuje drobná napětí, která se ještě vyskytnou.

Dřevěné prkenné podlahy

V případě dostatečně nosných, sešroubovaných podlahových prken spojených na pero a drážku je ves pojení s Schlüter-DITRA-SOUND přímá pokládka keramických obkladů obecně možná. Před pokládkou Schlüter-DITRA-SOUND by měl dřevěný podklad vykazovat rovnovážnou vlhkost. Osvědčilo se zde však položení doplňkové vrstvy z dřevotřískových nebo lisovaných desek. Nerovné podlahy by měly být předem vhodným způsobem vyrovnány.

Obklady z umělé hmoty a povlaky

Povrchy musí být zásadně nosné, musí mít takový charakter, resp. musí být připraveny tak, aby na nich drželo vhodné lepidlo, do kterého lze ukotvit nosnou střiž Schlüter-DITRA-SOUND. Snášenlivost lepidla s podkladem a Schlüter-DITRA-SOUND je nutné předem ověřit.

Schody

Schlüter-DITRA-SOUND umožňuje také použití izolace proti kročejovému hluku na schodištích. Použití probíhá obdobně jako u dříve popsaných podkladů.

Schlüter-DITRA-SOUND je přibližně 3,5 mm tlustá těžká fólie z polyethylenu. Na horní i spodní straně je opatřena střiží. Polyethylen není dlouhodobě stabilní proti UV záření, proto je při skladování nutné zabránit trvalému intenzivnímu působení slunečního záření.

Vlastnosti materiálu a oblast použití

Schlüter-DITRA-SOUND je odolný proti hnilobě, vodotěsný a překrývá praskliny. Navíc má vysokou odolnost vůči působení vodných roztoků, solí, kyselin a louhů, mnoha organických rozpouštědel, alkoholů a olejů.

Při uvedení očekávané koncentrace, teploty a doby působení je nutné zvlášť ověřit odolnost proti speciálním zátěžím specifickým pro daný objekt. Odolnost proti pronikání vodních par je relativně vysoká. Materiál je zdravotně nezávadný.

Schlüter-DITRA-SOUND lze použít v řadě různých oblastí.

Použitelnost v případě chemického nebo mechanického namáhání je nutné vyjasnit pro daný případ.

Tenkovrstvé lepidlo, které se používá ve spojení se Schlüter-DITRA-SOUND, a zpracovávaný obkladový materiál musí být vhodné pro příslušnou oblast použití a musí odpovídat konkrétním požadavkům.

Pro určité práce je vhodné použít rychletvrdnoucí tenkovrstvá lepidla.

Pokud chodníky, např. pro přepravu materiálu, vedou přes instalované povrchy Schlüter-DITRA-SOUND, doporučuje se použít ochranné desky nebo jiné ochranné kryty.

Upozornění k dilatačním spárám

Schlüter-DITRA-SOUND musí být rozdělena nad stávajícími dilatačními spárami.

V souladu s platnými pravidly je nutno dilatační spáry polohově přesně dodržet i v dlažbě. Jinak se velkoplošná krytina nad Schlüter-DITRA-SOUND musí rozdělit dilatačními spárami podle platných pravidel do polí. Odkazujeme na použití různých typů profilů Schlüter-DILEX. Nad objektovými spárami je v závislosti na očekávaných pohybech nutné umístit příslušné profily jako Schlüter-DILEX-BT nebo Schlüter-DILEX-KSBT.

Upozornění k okrajovým spárám

Na okrajích krytiny, např. u přilehlých stavebních částí nebo napojených stěn, je nutné zabránit vetknutí. Obvodové a napojovací spáry musí odpovídat platným pravidlům a musí být dostatečně dimenzované, aby se zabránilo vetknutí. Z toho důvodu by zde měly být instalována obvodová páska Schlüter-DITRA-SOUND RSK 630. Pro obvodovou nebo připojovací spáru od podlahy ke stěně nebo soklu se používají různé typy profilů řady Schlüter DILEX.